СРОКИ И УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ
КОМПАНИЕЙ UNITED US COMPANY LLC (СОГЛАШЕНИЕ)
(последнее обновление 5 сентября 2018 года)
UNITED US COMPANY SERVICES TERMS AND CONDITIONS (ENGLISH)
ВАЖНО: ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ, ПОСКОЛЬКУ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО ВЕБ-САЙТА (COMPANYONLINE.US), И /ИЛИ ДРУГИХ СИСТЕМ И УСЛУГ КОМПАНИИ UNITED US COMPANY LLC, ИЛИ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ОПЛАТЫ ЗА УСЛУГИ, ДЕЛАЮТ НАСТОЯЩЕЕ ЮРИДИЧЕСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ ЗАКЛЮЧЕННЫМ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ ПРИНИМАЮТСЯ ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ВАМИ ИЗМЕНЕНИЯ ПРЕДОСТАВЛЕННЫХ УСЛОВИЙ ИЛИ ИХ ДОПОЛНЕНИЯ, ЛИБО ЖЕ ЗАМЕЧАНИЯ К НИМ. UNITED US COMPANY LLC МОЖЕТ ИЗМЕНИТЬ, ДОБАВИТЬ ИЛИ УДАЛИТЬ ЛЮБЫЕ ЧАСТИ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ. ТАКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ ДОЛЖНЫ БУДУТ БЫТЬ ИЗЛОЖЕНЫ НА НАСТОЯЩЕМ САЙТЕ КОМПАНИИ COMPANYONLINE.US ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ ДОВЕДЕНЫ ДО ВАШЕГО ВЕДОМА. ОТПРАВКА НА ЭЛЕКТРОННУЮ ПОЧТУ УКАЗАННУЮ В ВАШЕМ АККАУНТЕ СЧИТАЕТСЯ ПОЛНОЦЕННО ДОСТАВЛЕННОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ. ЕСЛИ ЛЮБЫЕ БУДУЩИЕ ИЗМЕНЕНИЯ НЕ ПОДХОДЯТ ВАМ, ВЫ ДОЛЖНЫ ПРЕКРАТИТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСЛУГ. ВАШЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ ИЛИ ОПЛАТА ДО ИЛИ ПОСЛЕ СЛЕДУЮЩИХ ПЕРЕСМОТРОВ ТЕКУЩЕЙ ВЕРСИИ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ, УКАЗЫВАЮТ ВАШЕ ПРИНЯТИЕ ЭТИХ УСЛОВИЙ И ЛЮБЫХ ТАКИХ ПЕРЕСМОТРЕННЫХ ВЕРСИЙ УСЛОВИЙ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ КОМПАНИЕЙ UNITED US COMPANY LLC.
Предоставление Услуг (как определено ниже) компанией United US Company, LLC, компанией с ограниченной ответственностью, зарегистрированной и действующей согласно законов Штата Делавэр, Соединенных Штатов Америки, («United US Company», “Компания United US Company”) полностью и безоговорочно регулируется условиями, изложенными ниже. Вы («Клиент») (i) признаете, что вы прочитали и поняли эти положения и условия, включая любые дополнения, политики, условия и другие приложения к нему (в совокупности, это «Соглашение»), (ii) соглашаетесь с положениями и условиями этого Соглашения и (iii) согласны с положениями и условиями любых будущих версий настоящего Соглашения, которые публикуются United US Company на соответствующем онлайн-портале или иным образом предоставляются вам. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты, когда Клиент использует любую из Услуг («Дата вступления в силу»). Клиент и United US Company иногда упоминаются здесь отдельно как «Сторона» или вместе как «Стороны».
1. УСЛУГИ И ОПЛАТА
1.1. Предоставление и использование Услуг.
United US Company самостоятельно или через одного или нескольких своих аффилированных лиц, субподрядчиков или других агентов («Сторона United US Company») предоставляет Клиенту и его аффилированным лицам услуги, запрашиваемые Клиентом или Пользователем Клиента (как определено ниже) и описано на www.companyonline.us и любые другие услуги, запрошенные Клиентом или Пользователем Клиента и предоставляемые United US Company (в совокупности «Услуги»), с учетом условий, изложенных в настоящем документе. Если Клиент желает получить какие-либо дополнительные услуги, не описанные на сайте www.companyonline.us, и должным образом уполномоченный представитель United US Company соглашается предоставлять такие услуги, United US Company может потребовать от другой Стороны указать такие дополнительные услуги, применимые сборы и любые требуемые дополнительные условия в отдельном письменном соглашении, при выполнении которого такие услуги должны быть включены в Услуги. United US Company несет ответственность только за факт оказания услуг подрядчиками United US Company. Клиент выполняет все обязанности и обязанности Клиента, указанные в настоящем Соглашении, и несет ответственность за выполнение своих обязанностей своими аффилированных лицами, персоналом, посредниками, субподрядчиками, агентами, консультантами, представителями и другими привлеченными им третьими лицами(«Пользователи Клиента») и в любом формате сотрудничает с United US Company по вопросам предоставления Услуг. Клиент должен использовать Услуги только для внутренних деловых целей Клиента и Пользователей Клиента и несет ответственность за (i) обеспечение того, чтобы каждый из его Пользователей (например пользователь сайта, имеющий к нему доступ, предоставленный Клиенту), заказывающих и/или получающих Услуги, соответствовал условиям настоящего Соглашения и выполнял его, и (ii) за любое нарушение условий настоящего Соглашения любым Пользователем Клиента в той же степени, как Клиент осуществлял бы все действия самостоятельно. Пользователь Клиента не выступает отдельным «Заказчиком» по настоящему Соглашению а является всего лишь представителем за действия которого Клиент несет полную ответственность. Пользователи Клиентов не должны включать в себя конкурентов United US Company, и Клиент не разрешает третьим лицам использовать Сервисы или услуги United US Company каким-либо другим образом без предварительного письменного согласия United US Company. Без ограничения вышеизложенного Клиент не разрешает и не разрешает никакому физическому или юридическому лицу предлагать или использовать Услуги в интересах любых аффилированных или не связанных сторон, в том числе в любом компьютерном сервисе(как платном так и бесплатном), организации бюро обслуживания, аутсорсинге или услугах подписки , совместном использовании времени или другое совместное либо незаконное или несанкционированное использование сайта прямо не предусмотренное услугами сайта. Клиент не должен использовать Услуги в порядке, противоречащем применимому федеральному или местному законодательству, подзаконным и регуляторным актам страны использования.
1.2 Клиентская информация и инструкции Клиента.
Клиент подтверждает и соглашается с тем, что выполнение Услуг зависит от своевременной оплаты и своевременного выполнения обязанностей и обязательств Клиента по настоящему Соглашению. Клиент подтверждает и соглашается с тем, что с него могут взиматься дополнительные пошлины (например, в виде дополнительных счетов на оплату или предоплату) в отношении любых изменений в стандартных документах, услугах или процессах, сделанных Клиентом, для Клиента или по запросу Клиента. Несмотря на существование чего-либо прямо противоположного, Клиент несет ответственность за (i) точность и полноту и соответствие, достаточность и действенность в соответствии с применимым законодательством всех данных, документов, шаблонов или другой информации, предоставленной для United US Company, в любой форме (например, по телефону или введенной на сайте Companyonline.us) Клиентом или Пользователем Клиента или от их имени, или иным образом измененными ими или по их просьбе, и (ii) последствия любых инструкций, поданных Клиентом или любым Пользователем Клиента в систему, сайт или по электронной почте в United US Company.
1.3. Условия оплаты.
В отношении выполняемых United US Company Услуг, или любой стороной (подрядчиком) United US Company в соответствии с настоящим Соглашением, Клиент настоящим соглашается выплатить United US Company применимые пошлины в соответствии с действующими стандартными графиками платежей и/или условиями оплаты/предоплаты United US Company для таких Услуг (или по согласованию с другими сторонами) и согласно Раздела 5 ниже. Клиент также будет оплачивать счета за все дополнительные сборы (если они есть), связанные с оказанием United US Company действий от имени Клиента или Пользователя Клиента, включая налоги, официальную регистрацию и другие сборы, корреспондентские, курьерские, или другие сборы (например за доставку или за хранение), а также любые другие расходы United US Company, понесенные для Клиента. United US Company оставляет за собой право изменять стоимость и условия оплаты незаказанных услуг время от времени.
2. Срок действия Соглашения.
Настоящее Соглашение вступает в силу с Даты вступления в силу и продолжается до тех пор, пока не будет прекращено, как указано в настоящем документе («Срок действия соглашения»). Для целей настоящего Соглашения «Годовой период» означает каждый год, начиная с Даты вступления в силу до следующей годовщины такой Даты вступления в силу.
3. ПРЕКРАЩЕНИЕ СОГЛАШЕНИЯ
3.1 Прекращение действия соглашения.
Любая Сторона может расторгнуть настоящее Соглашение или конкретную Услугу (i), если другая Сторона не выполнит какие-либо существенные обязательства по настоящему Соглашению (включая выплату сумм, причитающихся по настоящему Соглашению), и такая нарушающая Сторона не принимает добросовестных мер для устранения такого отказа в течение через тридцать (30) дней после получения уведомления от другой Стороны с указанием такого отказа в разумных деталях или (ii) если другая Сторона стремится к защите или начинает какие-либо действия в соответствии с применимыми законами о банкротстве или аналогичными законами в отношении несостоятельности или освобождения должника. United US Company может расторгнуть настоящее Соглашение в любое время, если это требуется по закону или по убеждению незаконного или ненадлежащего использования Клиентом Услуг, либо по другому своему усмотрению не сообщая Клиенту причины, но уведомляя его об этом.
3.2. Прекращение по согласованию сторон.
Любая из Сторон может также прекратить действие Услуг или настоящего Соглашения в любое время в течение Срока по предварительному письменному уведомлению (за 180 дней) другой Стороны.
3.3. Действие прекращения.
В случае любого такого прекращения, (i) Клиент должен будет оплатить United US Company за Услуги (а), предоставленные по настоящему Соглашению, до даты расторжения насчитанной исходя из даты предоставления Клиентом уведомления о расторжении настоящего соглашения, и (б), что United US Company юридически обязана предоставить Клиенту запрошенное расторжение (ii) в отношении предоставления услуг Зарегистрированного агента Клиент также уплачивает все пошлины в связи с удалением имени компании, представленной/организованной United US Company в качестве Зарегистрированного агента Клиента в соответствующем офисе Секретариата Штата и (iii) все или избранные права по услуге(ам) (включая любые права на подписку и/или использование зашифрованного файлового хранилища, лицензии на доступ к нему и/или его использование), ранее предоставленные Клиенту United US Company по настоящему Соглашению, связанные с прекращенными Услугами, прекращаются.
4. НАЛОГИ
Если иное не предусмотрено настоящим Соглашением, Клиент оплачивает все налоги с продаж, потребительские налоги, налоги за использование и аналогичные налоги связанные с предоставлением Услуг (за исключением налогов на чистую прибыль United US Company).
5. УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ И СПОРНЫЕ ВОПРОСЫ
В случае добросовестного спора относительно предмета на любом счете, Клиент не должен оплачивать счет и должен незамедлительно, но не позднее пятнадцати (10) рабочих дней после получения такого счета, направлять письменное уведомление United US Company с указанием спорных деталей, но незамедлительно оплатить любые неоспоримые суммы в таком счете. Стороны соглашаются добросовестно согласовать решения по любым спорным вопросам в отношении спорных счетов-фактуры. United US Company оставляет за собой право приостановить доступ к Услугам и/или их выполнение для любой неоплачивающей учетной записи (любого Клиента) без предварительного его уведомления. Если иное прямо не указано, United US Company оставляет за собой право изменять стоимость незаказанных услуг время от времени.
6. КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ТОРГОВЫЕ СЕКРЕТЫ
6.1 Конфиденциальная информация.
«Конфиденциальная информация» включает условия настоящего Соглашения и все коммерческие секреты, процессы, частные данные, цены, информацию о технологиях и продуктах, Персональную и Деловую или конфиденциальную информацию, предоставленную раскрывающей Стороной принимающей стороне в связи с настоящим Соглашением, но исключает любую информацию, которая: (a) обычно доступна для общественности не по вине принимающей Стороны или ее аффилированных лиц или ее или их директоров, должностных лиц, сотрудников, подрядчиков, субподрядчиков или других агентов (в совокупности – Представители»); (b) становится или становится доступной для принимающей Стороны через источник, отличный от раскрывающей Стороны или ее представителей, которая не известна или не имеет разумной юридической, договорной или фидуциарной обязанности по конфиденциальности; или (с), была или была разработана принимающей стороной независимо от раскрывающей Стороны или любого ее Представителя и предоставленной ими Конфиденциальной информации. Несмотря на вышесказанное, Клиент соглашается и признает, что анонимные и деперсонализированные (анонимные) данные не считаются Конфиденциальной информацией Клиента и United US Company разрешено сохранять и использовать такие анонимизированные и деперсонализированные данные.
6.2. Обработка конфиденциальной информации.
Каждая Сторона обязуется и соглашается с тем, что она будет хранить и поддерживать всю Конфиденциальную информацию другой Стороны в строгой уверенности, используя такую степень осторожности, которая является разумной и разумной, чтобы избежать несанкционированного использования или раскрытия, она не будет раскрывать Конфиденциальную информацию другой Стороны любому третьим лицом, за исключением предварительного письменного согласия раскрывающей Стороны или, если это требуется по закону или в ответ на повестку в суд или другой законно выданный административный или судебный процесс, и будет использовать и раскрывать Конфиденциальную информацию другой Стороны исключительно по мере необходимости для осуществления или выполнения его обязательств и обязанностей в соответствии с настоящим Соглашением. Несмотря на вышесказанное, Объединенной американской компании разрешается раскрывать конфиденциальную информацию Клиента представителям United US Company, участвующим в предоставлении Услуг. Ни при каких обстоятельствах принимающая Сторона не может раскрывать любую Конфиденциальную информацию раскрывающей Стороны конкуренту раскрывающей Стороны.
7. ПРАВА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ
Все права на интеллектуальную собственность связанную с Сервисами и Услугами (включая связанные с ними учебные пособия, описательную информацию, документацию и информационные проспекты, письма уведомления и напоминания о событиях), предоставленные или предоставляемые Клиенту или Пользователю Клиента компанией United US Company как часть Сервисов (включая все улучшения, улучшения, модификации или обновления) («Услуги и сервисы United US Company “) остается исключительной, единственной и абсолютной собственностью United US Company или третьих лиц, от которых United US Company получила право на их использование. Интеллектуальная собственность, созданная United US Company в соответствии с настоящим Соглашением, принадлежит United US Company. В течение Срока действия настоящего соглашения Клиент имеет личное, не подлежащее передаче, неисключительное право на доступ и использование Услуг United US Company (включая вебсайт CompanyOnline.us). В связи c потребляемыми Услугами и исключительно в соответствии с разделом 1.1. Клиент должен в любое время сохранять все права интеллектуальной собственности во всех данных Клиента, частной информации и материалах, предоставленных Клиенту компанией United US Company в связи с использованием и получением им Услуг.
8. ГАРАНТИИ
Клиент соглашается и гарантирует, что (i) он обладает необходимой властью, полномочиями и способностью заключать настоящее Соглашение от своего имени, его аффилированных лиц и всех других Заказчиков и выполнять обязательства, требуемые от него по настоящему Соглашению; (ii) подписание(принятие сторонами условий) и исполнение настоящего Соглашения, как и его заключение, было надлежащим и действительным образом осуществлено и включило в себя все необходимые действия; (iii) он имеет или получил все необходимые полномочия для заказа Услуг, предоставляемых United US Company; (iv) он имеет или получил все необходимые согласия от третьих сторон (третьих лиц) для предоставления информации и документов United US Company; и (v) вся информация, шаблоны и документы, предоставленные или от имени Клиента или любого Пользователя Клиента на сайте CompanyOnline.us либо другим образом поданные в компанию United US Company по настоящему Соглашению или иным образом измененные им или по его просьбе, будут соответствовать во всех отношениях применимым законодательствам и требованиям применимых юрисдикций.
9. ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
КОМПАНИЯ UNITED US COMPANY ПРЕДОСТАВЛЯЕТ УСЛУГИ И ЛЮБЫЕ СВЯЗАННЫЕ ДОКУМЕНТЫ, ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИЛИ СИСТЕМЫ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ. UNITED US COMPANY ОТКАЗЫВАЕТСЯ И ИСКЛЮЧАЕТ ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ И ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЛЮБЫМИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ СВЯЗАННЫМИ С ДОКУМЕНТАМИ, НЕНАРУШЕНИЯ ЧЬИХ ЛИБО ПРАВ, КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, ЦЕНЫ, ПРИГОДНОСТИ И ИЛИ НЕПРИГОДНОСТИ УСЛУГ ИЛИ СЕРВИСОВ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, НЕЗАВИСИМО ОТ ЛЮБОЙ СИТУАЦИИ, РЕЗУЛЬТАТА ИЛИ ИСПОЛНЕНИЯ, ТАМОЖЕННОГО ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОРГОВЛИ. КЛИЕНТ ПЕРСОНАЛЬНО ИЛИ САМОСТОЯТЕЛЬНО ОТВЕТСТВЕНЕН ЗА ВЫБОР, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ПРИГОДНОСТЬ УСЛУГ, А ТАКЖЕ КОМПАНИЯ UNITED US COMPANY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. НИ СОТРУДНИКИ ИЛИ АГЕНТЫ НИ ТРЕТЬИ ЛИЦА-ИСПОЛНИТЕЛИ НИ ДРУГАЯ ПРИВЛЕЧЕННАЯ СТОРОНА UNITED US COMPANY НЕ УПОЛНОМОЧЕНЫ ДЛЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ЛЮБЫХ ЗАЯВЛЕНИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ВОСПРИНЯТЫ КАК ГАРАНТИИ ЛЮБОЙ ФОРМЫ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ. UNITED US COMPANY НЕ ОКАЗЫВАЕТ ЮРИДИЧЕСКИХ ИЛИ НАЛОГОВЫХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОНСУЛЬТАЦИЙ ИЛИ УСЛУГ. УСЛУГИ НЕ ВКЛЮЧАЮТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ПРАВОВЫХ, НАЛОГОВЫХ ИЛИ ДРУГИХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОНСУЛЬТАЦИЙ ТРЕБУЮЩИХ ЛИЦЕНЗИРОВАНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ ОКАЗАНИЯ УСЛУГ И КЛИЕНТ НЕ ДОЛЖЕН РУКОВОДСТВОВАТЬСЯ ИНФОРМАЦИЕЙ, ПРЕДСТАВЛЕННОЙ НА САЙТЕ ЛИБО ПОЛУЧЕННОЙ В ОБЩЕНИИ С СОТРУДНИКАМИ КОМПАНИИ UNITED US COMPANY, КАК ЮРИДИЧЕСКОЙ ЛИБО НАЛОГОВОЙ. ЕСЛИ ПРАВОВАЯ ИЛИ ДРУГАЯ ЭКСПЕРТНАЯ ПОМОЩЬ ТРЕБУЕТСЯ, ЗАКАЗЧИК ДОЛЖЕН ОБРАТИТЬСЯ К ЭКСПЕРТАМ ИЛИ К ДРУГИМ СООТВЕТСТВУЮЩИМ (НАПРИМЕР НАЛОГОВЫМ) КОНСУЛЬТАНТАМ, ЖЕЛАТЕЛЬНО ШТАТА ИНКОРПОРАЦИИ. UNITED US COMPANY И ЕЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ И ПОДРЯДЧИКИ НЕ МОГУТ И НЕ БЕРУТ НА СЕБЯ ОТВЕТСВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБЫЕ ЗАДЕРЖКИ, ОШИБКИ ИЛИ ИНФОРМАЦИОННЫЕ УПУЩЕНИЯ, В ИНФОРМАЦИИ ИЛИ ДОКУМЕНТАХ ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ ГОСУДАРСТВЕННЫМИ ИЛИ ДРУГИМИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМИ ИЛИ РЕГУЛЯТОРНЫМИ ОРГАНАМИ, ИХ СИСТЕМАМИ ИЛИ СОТРУДНИКАМИ. UNITED US COMPANY ТАКЖЕ НЕ БЕРЕТ НА СЕБЯ НИ КАКОЙ ОТВЕТСВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ДЕЙСТВИЯ В ОТНОШЕНИИ РАСКРЫТИЯ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНФОРМАЦИИ КЛИЕНТОВ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬ ПЕРСОНАЛЬНУЮ ИДЕНТИФИЦИРУЮЩУЮ ИНФОРМАЦИЮ.
10. ОГРАНИЧЕНИЕ ГАРАНТИЙ
10.1 НЕЗАВИСИМО ОТ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПРЕДОСТАВЛЕНИЙ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ СТОРОНЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО ПРЯМЫЕ, НЕПРЯМЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ИЛИ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ (ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ДОХОДОВ, СБЕРЕЖЕНИЙ, БИЗНЕСА ИЛИ ДАННЫХ), НЕЗАВИСИМО ОТ ФОРМЫ ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ДЕЙСТВИЙ (НА ОСНОВЕ КОНТРАКТА, НЕБРЕЖНОСТИ, СТРОГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ДРУГОГО ДЕЛИКТА, ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫХ ИЛИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ЮРИДИЧЕСКИХ ДОКТРИН И ТЕОРИЙ) И ДАЖЕ ЕСЛИ ДРУГИЕ СТОРОНЫ НЕ БЫЛИ ИЛИ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О ВОЗМОЖНОМ СУЩЕСТВОВАНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ, ПОТЕРЬ ИЛИ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ.
10.2 НЕЗАВИСИМО ОТ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПРЕДОСТАВЛЕНИЙ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ, ИТОГО И ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОМПАНИИ В НАСТОЯЩЕМ СОГЛАШЕНИИ НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫСИТЬ(I) 1000 ДОЛЛ. США И (II) СУММУ ОСУЩЕСТВЛЕННОЙ ОПЛАТЫ ЗА СПОРНУЮ УСЛУГУ ЗА МИНУСОМ РАСХОДОВ ПОНЕСЕННЫХ КОМПАНИЕЙ UNITED US COMPANY ПО ОКАЗАНИИ СПОРНОЙ УСЛУГИ.
10.3 United United Company не является страхователем предоставляемых Услуг как в отношении качества и сроков так и в отношении факта исполнения. Плата за оказываемые Услуги, а также ограничения ответственности и средства правовой защиты являются отражением рисков, принимаемых Сторонами. Ни при каких обстоятельствах компания United US Company, любой другой участник или исполнитель со стороны компании United US Company или дочерние компании, поставщики, лицензиары, поставщики данных, подрядчики или агенты не несут ответственности за любую потерю каких либо залогов, других форм обеспечений или связанного с таким потерями убытка (например, понижение приоритета на ценные бумаги) либо процентов или доходности любых форм в связи с оказанием Услуг, как прямо так и косвенно.
11. НЕЗАВИСИМОСТЬ СТОРОН
Компания United US Company действует в рамках выполнения настоящего Соглашения в качестве независимого подрядчика.
12. ПЕРЕУСТУПКА СОГЛАШЕНИЯ (ДОГОВОРА)
Ни это Соглашение, ни какие-либо права или обязательства по настоящему Соглашению не могут быть назначены любой из Сторон без предварительного письменного согласия другого. Несмотря на что-либо противоположное в настоящем Соглашении, Компания United US Company может передать настоящее Соглашение полностью или частично или любые его права или обязательства по настоящему Соглашению аффилированному лицу United US Company; при условии, уведомления Клиента, и любое такое поручение не освобождает United US Company от обязательств по настоящему Соглашению.
13. КОММУНИКАЦИИ
Все уведомления, запросы, требования и другие сообщения в соответствии с настоящим Соглашением должны быть представлены в письменной форме и считаться должным образом предоставленными: (а) в день вручения, если она вручена лично курьером известных курьерских служб доставки Стороне, которой требуется уведомление; (b) на следующий день после доставки в Federal Express или аналогичным ночным перевозчиком или почтовой службой Express Mail, поддерживаемая Почтовой службой Соединенных Штатов(United States Postal Service); или (c) на пятый день после рассылки, если он отправлен по обычной почте Стороне, которой должно быть предоставлено такое уведомление, по почте первого класса, зарегистрированной или сертифицированной, предоплаченной и надлежащим образом оформленной почтой, Стороне: i) если в Объединенную американскую компанию: 3422 Old Capitol Trail, Suite 914, Wilmington, Delaware, 19808 и (ii) если Клиент, на свой адрес учетной записи в файле на вебсайте Companyonline.us. Любая Сторона может изменить свой адрес для целей настоящего раздела, предоставив другой стороне письменное уведомление о своем новом адресе в порядке, указанном выше.
14. ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ ПУНКТОВ СОГЛАШЕНИЯ ПОСЛЕ РАСТОРЖЕНИЯ
Все положения настоящего Соглашения, касающиеся прав собственности, конфиденциальности и неразглашения информации, а также ограничения ответственности, остаются в силе после завершения Услуг или любого более раннего истечения срока или расторжения настоящего Соглашения.
15. ТРАКТОВАНИЕ СОГЛАШЕНИЯ
Заголовки разделов в этом Соглашении предназначены только для удобства и не влияют на толкование настоящего Соглашения. Термины «включать», «включает» и «включая» ничем не ограничены и нумерация не имеет к этому отношения. Термины «соглашение», «как указано ниже», «здесь», «далее» и «ниже» относятся к настоящему Соглашению. Если контекст не требует иного, термин «или» используется в его инклюзивном смысле («и / или»).
16. ПУБЛИЧНОСТЬ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ
Ни одна из Сторон не может каким-либо образом использовать товарный знак, знак обслуживания, логотип или другие коммерческие или товарные обозначения другой Стороны в печатном или электронном формате или на своем веб-сайте или в Интернете без предварительного письменного согласия другой Стороны в каждом случае, за исключением позитивных высказываний, когда они непосредственно связаны с предоставлением Услуг по настоящему Соглашению; при условии, однако, что компания United US Company имеет право включать имя Клиента или логотип в списки ссылок клиентов без предварительного письменного согласия Клиента и его уведомления.
17. ПРИМЕНЯЕМОЕ ПРАВО; ФОРУМ; ОТКАЗ ОТ ЖЮРИ
Это Соглашение регулируется законами штата Делавэр без применения какого-либо закона или нормативного положения, которое требовало бы или допускало применение законов другой юрисдикции. Стороны далее соглашаются с тем, что Закон об унифицированных компьютерных операциях (UCITA) не применяется к настоящему Соглашению. Любая Сторона, приносящая судебные иски против любой другой Стороны, возникающей в связи с настоящим Соглашением или относящаяся к ней, должна подать иск или судебное разбирательство в любом суде штата Делавэр. Каждая Сторона отказывается в максимально возможной степени, предусмотренной законом, от (а) любых возражений, которые она может теперь или позже иметь на месте проведения каких-либо действий или судебных разбирательств, возникающих из настоящего Соглашения или связанных с ним, в любом суде штата Делавэр; и (b) любое требование о том, что любые действия или судебные разбирательства, возбужденные в любом таком суде, были приведены на неудобный форум. КАЖДАЯ ИЗ СТОРОН, В ПРЕДЕЛАХ, РАЗРЕШЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗНАЕТ, ДОБРОВОЛЬНО И ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ СВОЕГО ПРАВА НА ЖЮРИ В ЛЮБЫХ ДЕЙСТВИЯХ ИЛИ ЮРИДИЧЕСКИХ ПРОЦЕССАХ, ВОЗНИКАЮЩИХ В ОТНОШЕНИИ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ ИЛИ СООТВЕТСТВУЮЩИХ СДЕЛОК. Каждая сторона подтверждает, что она получила совет компетентного адвоката.
18. ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ ОТДЕЛЬНЫХ ПУНКТОВ СОГЛАШЕНИЯ
Если суд компетентной юрисдикции определяет, что какое-либо положение настоящего Соглашения является недействительным, незаконным или не имеющим законной силы в соответствии с любым применимым законом или его превалированием, такое положение настоящего Соглашения считается недействительным лишь в мере, признанной судом, и остальные пункты как и в целом настоящее Соглашение остаются в силе, для каждой из Сторон остаются действительными, обязательными и подлежащими исполнению.
19. ИЗМЕНЕНИЯ СОГЛАШЕНИЯ
Никакие поправки или изменения к настоящему Соглашению не являются действительными и не подлежат исполнению, до тех пор пока они не будут оформлены в письменной форме они не будут выполнены должным образом уполномоченными и авторизованы соответствующими представителями Клиента и компании United US Company.
20. ОТКАЗ ОТ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ
Каждая из Сторон не может отказываться от права или средства правовой защиты, за исключением случаев, когда такой отказ осуществлен такой Стороной письменно. Никакой перерыв или задержка в осуществлении какого-либо права или средства правовой защиты или требования удовлетворения каких-либо условий настоящего Соглашения и отсутствие взаимодействия между Сторонами не действуют как отказ или лишение Стороны любого права, средства правовой защиты или исполнения условия соглашения. Отказ, сделанный в письменной форме однажды, эффективен только в этом случае и только с целью подтверждения и не должен толковаться как отказ в любом будущем случае. Права и средства правовой защиты Сторон, изложенные в настоящем Соглашении, не являются исключительными, но являются кумулятивными к любым правам или средствам правовой защиты, которые существуют сейчас или впоследствии будут существовать по общему(Common Law) либо кодифицированному праву(Statute Law), либо по Праву Справедливости(Equity Law).
21. ФОРС-МАЖОР
Ни одна из Сторон не несет ответственности за неисполнение или задержку исполнения своих обязательств по настоящему Соглашению (за исключением обязательства Клиента сделать предоплаты и оплаты за предоставляемые услуги), когда такие сбои или задержки вызваны событиями или причинами, не зависящими от такой Стороны, включая, без ограничений, любое из следующих событий: стихийные бедствия, экстремальные погодные явления, стихийные бедствия, забастовки или беспорядки, террористические атаки, действия правительства, отключения электроэнергии и сбои в линиях связи или коммуникаций.
22. ДОПОЛНЕНИЯ И ПРИЛОЖЕНИЯ К НАСТОЯЩЕМУ СОГЛАШЕНИЮ
Все политики, условия, дополнения, описания и приложения к настоящему Соглашению включены в настоящее Соглашение по ссылкам ниже и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
- Политика конфиденциальности
- Условия использования сайта
- Условия оказания услуг (Настоящее Соглашение)
- Описание и формат предоставления услуг
23. ОТСУТСТВИЕ ТРЕТЬИХ СТОРОН-БЕНЕФИЦИАРОВ
Стороны намереваются, что это Соглашение не принесет пользы или не создаст права третьему лицу или основания для подачи иска со стороны какого-либо третьего лица или организации или от их имени, кроме Сторон указанных в настоящем Соглашении.
24. ЦЕЛОСТНОСТЬ СОГЛАШЕНИЯ
Настоящее Соглашение представляет собой полное соглашение между Сторонами в связи с предметом настоящего Соглашения и заменяет собой все предыдущие и одновременные соглашения, договоренности, разговоры, переговоры и обсуждения, будь то устные или письменные, Сторон, включая любое соглашение о конфиденциальности или соглашение о неразглашении, ранее введенное между сторонами, и нет никаких гарантий, представлений или соглашений между Сторонами в связи с предметом настоящего Соглашения, кроме как приведенных в настоящем Соглашении и ссылках размещенных в нем. В случае возникновения конфликта между условиями настоящего Соглашения и любым другим документов, электронным либо обычным письмом, подобный конфликт подчиняется и регулируется условиями настоящего Соглашения. Ни одна из Сторон не несет ответственности перед другой Стороной за любые рекламные акции, представление, гарантию, обещание, сформированное понимание, сделанные любым агентом, сотрудником, работником или другим лицом, которые не реализованы в настоящем Соглашении. Заказы на осуществление работ и оказание услуг, поставку чего-либо или аналогичные документы, представленные Клиентов, пользователем Клиента либо Заказчиком Клиента в компанию United US Company, будут являться документами только для внутренних административных целей Клиента, и условия, содержащиеся в любых таких документах (заказах на покупку, в рабочих заказах и т.д.), не будут иметь никакой юридической и информационной силы и последствий, и не коим образом не будут изменять, поправлять или дополнять настоящее Соглашение.